Tulkotāji praktiskā nodarbībā sinhronās tulkošanas klasē

Aizvadītā gada izskaņā divas Angļu filoloģijas bakalaura studiju programmas 4. kursa studentes Ingūna Balode un Sabīne Rinkeviča piedalījās starptautiskā konferencē “Labā prakse autisma jomā 2019”, tulkojot lekcijas un darbnīcas no angļu uz latviešu valodu, par ko saņēma atzinības rakstus no konferences organizatoriem - Latvijas vēstniecības Dānijā un Latvijas autisma apvienības.

Konferencē abas studentes sadarbojās ar vieslektoriem no Amerikas un Lielbritānijas, nodrošinot klātesošo informētību un izpratni par konferences laikā notiekošo lekciju saturu.

Taujātas par to, kā studiju laikā iegūtās prasmes un zināšanas noderējušas, brīvprātīgi darbojoties konferencē, abas studentes uzteica seminārus tulkošanā, kuros tika apgūts, kā veiksmīgāk īsā laikā atrast labākos tulkojumus dažādiem terminiem un uzstāties publikas priekšā.

Dalību konferencē studentes vērtē ļoti pozitīvi, jo tā sniegusi iespēju attīstīt prasmes un gūt praktiskas iemaņas mutiskajā tulkošanā, tādējādi nostiprinot lekcijās gūtās zināšanas un raisot interesi par sabiedrībā ļoti aktuālu un nozīmīgu tematu.

Dalīties