Lai stiprinātu sadarbību ar nozares kolēģiem un veicinātu radošu domu apmaiņu, kas ir būtiski nozīmīgu zinātniski pētniecisko projektu attīstībā, šā gada konference, kas 24. februārī norisinājās Eiropas Savienības mājā, notika ciešā sadarbībā ar Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultāti. Mārtiņa Lutera garīgais mantojums Latvijā tika aplūkots gan no filoloģiskā viedokļa, gan starpnozaru skatījumā.
Konferenci atklāja VeA zinātņu prorektors Artūrs Vrubļevskis un TSF dekāns Guntars Dreijers. Konferences pirmā daļa bija veltīta zinātniskajiem lasījumiem. Konferences otrajā daļā notika apaļā galda diskusija „Valoda. Teksts. Tulkotājs”, kuru vadīja VeA profesors Juris Baldunčiks. Diskusijā piedalījās Rīgas Anglikāņu draudzes mācītāja Jāna Jēruma-Grīnberga, Ugāles evanģēliski luteriskās baznīcas mācītājs un Ugāles ērģeļbūves darbnīcas vadītājs Jānis Kalniņš, VeA rektora v. i. Kārlis Krēsliņš, VeA TSF docente Vita Balama un vadošā pētniece Maija Baltiņa. Kā iecerēts, aplūkoto jautājumu loks bija plašs, atspoguļojot gan M. Lutera ietekmi mūzikā, gan sievietes teoloģes lomu un ieguldījumu mūsdienās, gan Bībeles tulkojumus dažādos laikos un dažādās valodās, kā arī tulkotāja ietekmi uz norisēm valodas attīstībā.
Dalībnieki pauda gandarījumu par veiksmīgo konferenci un atzina, ka abu augstskolu sadarbība starpdisciplināro pētījumu jomā ir turpināma un veicināma.